Qui est Jéhovah

 

Le Nom de Dieu (Yod Hé Waw Hé ) s’écrit avec quatre lettres dont trois consonnes (Yod, Hé, Waw) qui sont les lettres mères de l’hébreu. Chacune d’elle possède un son voyelle. Dans le codex de Leningrad B 19A, le Tétragramme est vocalisé en Yehwah, Yehwih, Yèhwih, Yehowah. Peu de temps après, le Nom divin s’est trouvé transcrit Jeovah par des traducteurs latins. Ce nom, sous sa forme hébraïque, était utilisé au premier siècle en Palestine et un commentaire de Jérôme montre que quelques chrétiens en faisaient usage. Personne ne sait aujourd'hui comment le Nom divin se prononçait exactement à l'époque de Moïse. Plusieurs transcriptions sont connues comme YaHWeH ou YaHVé. Selon des recherches récentes et les découvertes effectuées à Qumr'an, il se prononcerait YeHoWaH, ce que l'auteur écrit YeHWaH. Ceci est pleinement conforme à la manière de prononcer les noms propres comme Yehoshaphat, Yehou, Yéshoua, etc. ainsi qu'à la grammaire. Ce qui est essentiel, c'est d'avoir à l'esprit que le Dieu des hébreux s'est fait connaître par son nom, sinon on perd l'intelligence du texte biblique. 

Quelques personnes croient que Dieu s'est fait connaître sous le nom de Père. En réalité, les israélites le connaissaient sous ce nom et ils étaient même ses fils (voir le thème Jésus et la Nouvelle Alliance). La preuve la plus évidente que le nom divin ne concerne pas le vocable "Père" est l'évangile de Matthieu chapitre 28, verset 19 où nous lisons "Allez donc, de toutes les nations faites des disciples, les baptisant au nom du Père et du Fils et du Saint Esprit" (TOB, Jérusalem). Personne ne niera que l'on ne dit pas "le Fils à dit ceci" mais bien "Jésus-Christ a dit ceci". Si donc l'expression Fils concerne Jésus-Christ (voir Actes 4:10-12), l'expression Père concerne YHWH. 

Le pasteur protestant Alexandre Westphal, éminent bibliste de son époque a écrit un ouvrage que peu de personnes connaissent. Il m’a paru bon de le mettre à la disposition du public. Westphal était croyant et faisait partie de ceux que l’on pourrait qualifier de remparts à l’athéisme et à la critique biblique négative. Il a écrit un dictionnaire très connu dans le monde protestant ainsi que d’autres outils de recherches.

Cet ouvrage met en évidence la différence entre les cultes païens et celui des israélites. Il y a aussi nombres de commentaires et de réponses aux critiques formulées à l'époque de Westphal et que l'on retrouve aujourd'hui. Ses réponses sont instructives, pertinentes, et très sincèrement il y en a quelques unes auxquelles je n'aurai pas pensé.

Le document qui est mis à votre disposition est au format Word. Il est composé d’images scannées. Pour qu’il soit plus facilement téléchargeable, il est décomposé en 9 parties. Chaque page contient 3 pages du livre de Westphal. Si quelqu’un décide d’utiliser un OCR pour qu’il soit plus facilement exploitable, qu’il fasse part de ses efforts envers la communauté des croyants. Merci à lui.

Puissent les commentaires de cet érudit vous être bénéfiques. Bonne lecture.

Dominique

Fichiers doc au format .zip

Partie 1

Partie 2

Partie 3

Partie 4

Partie 5

Partie 6

Partie 7

Partie 8

Fin

 

 

Alexandre Westphal est décédé en 1951. Les droits d'auteur s'étendent à 70 ans post-mortem. A ce jour, j'ai fait de mon mieux pour retrouver la maison d'édition qui pourrait avoir un droit sur  cet ouvrage mais sans succès. S'il n'était pas possible de permettre l'accès au public de cet ouvrage, il est possible de m'informer par Email.